Estás en guiadelcomic.com > cómics >
 


 
  Yukino Miyazawa,
la chica protagonista
(viñeta cap. 1)
 
  Yukino, en la portadilla del cap. 11
 
  Sôichirô Arima,
el chico co-protagonista de la historia
(portadilla cap. 22)
 
  Portadilla para el tomo 1 en la que se ve a Yukino con su "look" de "andar por casa". Con chandal, gafas y pelo recogido con coleta, uno diría que es una persona totalmente diferente.
 
  Portadilla capítulo 16
 
  Buena parte de los personajes de la serie
(Portadilla cap. 47)

¿De qué va? // Shojo manga; comedia romántica. Yukino Miyazawa es la chica más popular del instituto: guapa, elegante, estudiosa, atenta con sus compañeros, delegada de clase... Pero la "verdadera" Yukino se revela cuando está en casa, donde cambia radicalmente. Cambia su aspecto, ahora totalmente desarreglado (siempre va vestida con chándal, con coleta y cambia las lentillas que lleva para ir a clase por una gafas) y se muestra como una chica normal y corriente que le gusta gandulear. De hecho es tal el cambio que pega según la situación en que se encuentr que sus padres y sus dos heramanas (que se toman con filosofía y algo de humor la actitud de Yukino) suelen "pinchar" a Yukino diciendole que en casa se vuelve una persona totalmente diferente y que prácticamente lleva una "doble vida" de cara al exterior. El problema de Yukino es que está obsesionada con que la admiren y lograr ser el centro de atención, lo que le ha llevado a cambiar radicalmente su forma de ser y mantener una imagen de cara a los demás que no se corresponde en absoluto con su verdadero carácter. Y hasta ahora le había funcionado bien y lograba su objetivo.
     Pero Yukino tiene un problema: le ha salido un competidor, Sôichirô Arima, el chico más guapo, popular y estudioso del centro, y va a su misma clase. Y claro, Yukino le considera su "rival natural" por ser el centro de atención, y compite con él por ser la perfección hecha estudiante. Hasta que un día Sôichiro le dice a Yukino que le gusta, para mayor placer de ésta, que le rechaza diplomáticamente pero siente que ahora tiene una "ventaja" sobre su competidor... hasta que, para su desesperación, un día por accidente Sôichiro descubre la faceta "de estar por casa" de Yukino. Un "accidente" que cambiará radicalmente la relación entre ambos y propiciará que los dos jóvenes entablen una peculiar relación de complicidad. Así, Yukino y Sôichiro comienzan a conocerse mejor, a mostrarse como son en realidad y poco a poco surgirá el amor... con todos los cambios, problemas y dificultades (y también buenos momentos, claro) que ello conlleva.
     Además de Sôichirô y Yukino (y la familia de ésta última, fuente de bastantes situaciones cómicas) otros personajes que aparecerán en la historia son Hideaki Asaba, el segundo chico más popular del instituto, que se hace muy amigo de Sôichirô pero se lleva fatal con Yukino, y Tsubasa, una antigua compañera de clase de Sôichirô a la que éste ve como una hermana pequeña, aunque ella secretamente siente algo más por él.

Sobre el cómic // Kare Kano comenzó a publicarse en Japón en febrero de 1996 la revita LaLa de Hakusensha y a fecha de septiembre de 2002 tiene 14 tomos recopilatorios en su país de origen, donde se continúa publicando. La obra saltó a la fama a raíz de que el popular estudio Gainax comprara los derechos de la obra y la adaptaran a la animación. Desde entonces Kare Kano se convirtió en una de los títulos destacados de la revista. Kare Kano es la abreviatura de Kareshi kanojo no jijo, el título completo, y que se traduce literalmente como "Las cosas de él y de ella" (el subitítulo que se le dado a la edición española).
     Esta obra de Tsuda es un buen ejemplo de shojo manga "realista", en tanto que no incluye elementos fantásticos presentes en otros shojos populares como Fushigi Yûgi o los mangas de "magical girls" (Sailor Moon o Card Captor Sakura, por ejemplo) ni puntos de partida que aunque no sean fantásticos si que son bastante poco creibles o directamente absurdos (caso de Marmalade Boy -en el que dos parejas adultas se conocen y deciden intercambiarse las parejas y vivir los cuatro juntos, con sus respectivos hijos únicos, que acaban enamorándose entre ellos también- o Somos chicos de menta -un chico de 14 años decide disfrazarse de chica para poder ir a la misma escuela que su inseparable hermana gemela-) ni tampoco dramones lacrimógenos a lo Candy Candy. Por hacer una comparación, Kare Kano estaría más proxima al enfoque realista y cotidiano de las obras de Mitsuru Adachi (Touch) o de Boys Be (manga inédito en España pero del que si se ha publicado la adaptación al anime), añadiendole a veces un puntito de comedia algo alocada (la familia de Yukino, por ejemplo).
     En Kare Kano el punto fuerte está en tener unos personajes que se alejan de los típicos y tópicos protagonistas arquetípicos, son personajes nada convencionales, complejos, con matices, y todos tienen un pasado que les ha marcado o una razón de ser para su comportamiento. A pesar del toque de comedia que hay en la obra, todos los personajes están bien tratados y definidos de manera que resultan creíbles, y se tratan diversos temas relacionados con el amor, como la amistad consiguiendo convertirse en una lectura recomendable tanto para lectoras jovencitas que ronden la edad de la protagonista como para un público algo más adulto (de hecho, la editorial italiana que lo publica -Dynamic Italia- lo clasifica como "recomendado para un público maduro", y eso que en la obra no hay ni por asomo escenas de sexo o violencia, que suele ser el motivo más común de esta clasificación).

KARE KANO: EL ANIME

 
  Yukino, en un fotograma de la serie de TV de Kare Kano

Kare Kano ha sido adaptada a serie de animación para TV, realizada por el estudio Gainax, los responsables de otras series de TV como Nadia: el misterio de la piedra azul y, sobretodo, la archipopular Evangelion. La serie consta de 26 episodios que se comenzaron a emitir en Japón en 1998 y que adaptan -con mucha fidelidad- el manga hasta el capítulo 33 (el primero del tomo 8). Comentar que el anime potencia la vertiente cómica de la serie (los primeros capítulos son realmente muy dinámicos y divertidos) respecto al manga, donde tienen más peso los momentos "serios" y reflexivos.
     En España, el anime de Kare Kano ha sido editado en VHS y DVD por Jonu Media durante el año 2002, y ha sido emitida por TV en el canal autonómico catalán K3 (dentro del popular espacio 3xl.net).

GALERÍA

  • Páginas 13 a 20 del tomo 1 (en inglés, en la web de la editorial USA del manga, TokyoPop; sentido de lectura oriental)
  • Galería de imágenes: portadas de los tomos, portadillas de los capítulos del manga y portadas de Kare Kano en la revista LaLa.
  • Dos páginas del tomo 1 (ed. española)

tomo 1, página 17

tomo 1, página 16

FICHA

Título: Kare Kano: las cosas de él y de ella
Autora: Masami Tsuda
Editorial: Ediciones Glénat
Formato: Tomo bolsillo con sobrecubierta, 192 pgs b/n. 7,20 € cada número.
Comentarios: Tomo 1 publicado en octubre 2002 (Salón del Manga). Periodicidad mensual. El tomo 1 incluye además la historia corta "El tigre y la camaleona" (50 pgs).

 

KARE KANO Y HANA TO YUME COMICS

 
  LaLa, la revista donde se publica Kare Kano
 
  Portada de la revista Hana to Yume

En Japón los tomos del manga se publican bajo el conocido sello editorial de shojo manga "Hana to Yume Comics" de la editorial Hakusensha, en el que se engloban varias revistas destinadas a un público femenino, diferenciadas por pequeños matices en los enfoques o temáticas (así, LaLa, donde se publica Kare Kano, está especializada en publicar historias de amor entre adolescentes) y los tomos recopilatorios de la series previamente publicadas en dichas revistas. Hana to Yume (que significa literalmente "Flores y sueños") es el título de la longeva revista que da título al sello, y que se publica desde 1974. La revista es muy conocida en Japón, aunque no tanto en occidente, ya que no se han exportado muchas de sus obras por nuestros lares, siendo la excepción Angel Sanctuary de Kaori Yuki (publicado en España por Mangaline), una obra de temática más fantástica y por tanto más "comercial" en occidente, donde un manga que trate sobre la vida diaria y los problemas cotidianos de jóvenes japoneses no parece tener precisamente un gran interés comercial a priori.
     Para saber más sobre la variada oferta (y el gigantesco negocio) de las revistas para chicas en Japón, en internet podeis encontrar más información en la interesante web SM2: Shoujo Manga Magazines (está en español, a pesar del título).

+ INFO

- Reseña (inglés)
- Reseña de Kare Kano en laguiadelcomic.com
- Reseña breve, en inglés.
- Fan-site en italiano
- Índice de capítulos/tomos del manga, en castellano.

- Varios fotogramas del anime.
- Web oficial del anime, en inglés
- Kare Kano en la web de Jonu Media.
- Kare Kano en la web de 3xl.net.
- Fan-site en castellano del anime.
- Reseña del anime (inglés)

Recopilación y textos adicionales:
Jose Antonio Serrano
Última revisión: diciembre 2002